يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَنِ وَفْدًا

Popular Translations

Muhammad Asad

On the Day when We shall gather the Godconscious unto [Us,] the Most Gracious, as honoured guests

Arthur John Arberry

On the day that We shall muster the godfearing to the All-merciful with pom

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

The day We shall gather the righteous to (Allah) Most Gracious, like a band presented before a king for honours

Arabic

یَوۡمَ نَحۡشُرُ ٱلۡمُتَّقِینَ إِلَى ٱلرَّحۡمَـٰنِ وَفۡدࣰا ۝٨٥

Transliteration (2021)

yawma naḥshuru l-mutaqīna ilā l-raḥmāni wafda